Báo Công An Đà Nẵng

Phó Chủ tịch tập đoàn Samsung bị bắt

Thứ bảy, 18/02/2017 11:00

(Cadn.com.vn) - Phó Chủ tịch Tập đoàn Samsung (Hàn Quốc) Lee Jae-yong chính thức bị bắt giữ hôm 17-2 với cáo buộc đưa hối lộ liên quan đến vụ bê bối của Tổng thống Park Geun-hye.

Nhóm điều tra đặc biệt, do Luật sư độc lập Park Young-soo dẫn đầu, yêu cầu tòa phát lệnh bắt giữ ông Lee lần thứ hai hôm 14-2, chưa đầy một tháng sau lần đầu yêu cầu bắt giữ ông Lee về tội hối lộ, tham nhũng và khai man nhưng bị tòa bác bỏ. Trong lần đề nghị thứ 2, các công tố viên đã gia tăng mức độ đối với các cáo buộc, bao gồm che giấu và vi phạm luật về chuyển tài sản ra nước ngoài trong quá trình đưa hối lộ cho bà Choi Soon-sil, bạn thân của Tổng thống Park. Ông Lee hiện bị giam tại trung tâm tạm giam Uiwang, phía nam Seoul, trong thời gian chờ đợi xét xử. Các công tố viên đặc biệt sẽ triệu tập ông Lee đến văn phòng vào hôm nay (18-2) để thẩm vấn.

Các công tố viên cáo buộc ông Lee hối lộ khoảng 43 tỷ won (36,3 triệu USD) cho bà Choi để đổi lấy sự ủng hộ của chính phủ về việc sáp nhập hai chi nhánh của Samsung hồi năm 2015, vốn được cho là rất quan trọng đối với việc ông Lee tiếp quản trơn tru tập đoàn từ cha mình, Chủ tịch Lee Kun-hee. Samsung thừa nhận đóng góp cho hai cơ sở phi lợi nhuận do bà Choi kiểm soát nhưng phủ nhận việc đóng góp này liên quan đến vụ sáp nhập hồi năm 2015.

Việc ông Lee bị bắt giữ là đòn giáng mạnh vào Tổng thống Park Geun-hye, người từng nhiều lần bác cáo buộc thông đồng với bà Choi tống tiền các tập đoàn, trong đó có Samsung. Bà Park hiện đang chờ quyết định của Tòa án Hiến pháp về việc bà bị Quốc hội luận tội 12-2016. Nhóm điều tra và văn phòng tổng thống đang thỏa thuận về thời gian thẩm vấn trực tiếp bà Park. Việc bắt giữ ông Lee là động thái cần thiết cho nhóm điều tra, vốn đang đối mặt với trở ngại sau khi tòa án hôm 16-2  bác yêu cầu đòi khám xét phủ tổng thống.

Ông Lee Jae-yong đến Tòa án trung tâm Seoul hôm 16-2. Ảnh: Yonhap

Khen ngợi và lo lắng

Nhiều chính trị gia Hàn Quốc hoan nghênh việc bắt giữ lãnh đạo Samsung, cho đây là chất xúc tác cho việc thiết lập công bằng kinh tế, trong khi một số người tỏ lo ngại về tác động đối với nền kinh tế ốm yếu của nước này bởi Samsung là tập đoàn kinh tế lớn nhất Hàn Quốc.

Đảng Dân chủ đối lập chính cho biết việc bắt giữ sẽ mở đường cho một cuộc điều tra kỹ lưỡng nhằm vào tổng thống và diệt trừ quan hệ tham nhũng giữa doanh nghiệp và chính phủ. "Chúng tôi kỳ vọng bà Park cũng sẽ phải chịu những cáo buộc về hối lộ theo quyết định hôm nay của tòa", nghị sĩ Youn Kwan-suk, người phát ngôn của đảng trên, cho biết. Ông Moon Jae-in, cựu lãnh đạo đảng Dân chủ, cũng  tuyên bố: "Thông qua việc ông Lee bị bắt, chúng tôi hy vọng Samsung sẽ phá vỡ quá khứ sai lầm và hồi sinh một lần nữa".

Trong khi đó, đảng Hàn Quốc Tự do cầm quyền bày tỏ "hối tiếc sâu sắc" về vụ bê bối tham nhũng và hy vọng Samsung không xảy ra xáo trộn với tình hình hiện nay. "Chúng tôi hy vọng ông Lee sẽ được xét xử công bằng", người phát ngôn Kim Sung-won cho biết. Nghị sĩ Won Yoo-chul của đảng này cho rằng công chúng nên nhớ đến những đóng góp của Samsung cho đất nước.

Việc ông Lee bị bắt giữ gây sửng sốt trong giới kinh doanh. Bất ổn gia tăng, xếp hạng tín dụng giảm, vốn được kích hoạt bởi hàng ngũ lãnh đạo tiềm năng của Samsung, có thể đặt ra một gánh nặng rất lớn cho nền kinh tế vốn đã chậm chạp của chúng ta", một quan chức Liên đoàn Lao động Hàn Quốc nhận định.

Tương lai cho Samsung?

Nhiều nhà quan sát thị trường nhận định, Samsung có thể sẽ ngừng hầu hết các kế hoạch đầu tư và kinh doanh mới, ít nhất là trong thời gian trước mắt. Theo đó, Samsung có thể sẽ ngừng tiến trình tái cơ cấu hiện đang được thực hiện cũng như tạm dừng việc sáp nhập và mua lại các công ty khác.

Nhiều quan chức của Samsung cho rằng tập đoàn có thể sẽ gặp phải một số hạn chế khi không có sự hiện diện của ông Lee. "Có những hạn chế đối với những gì mà các quan chức cao cấp có thể làm, đặc biệt là khi theo đuổi một dự án đầu tư hay kinh doanh lớn. Những dự án như vậy thường cần phải có quyết định từ chủ tịch", một quan chức giấu tên cho biết.

An Bình

(Theo Yonhap)